Google Translate, even offline

Who I am
Steven L. Ken

Author and references

Point, recognize, translate: Google translator is about to introduce, also in Italy, the function that allows you to translate, even offline, a written text from any language to your own. The operation is very simple and direct: you point the smartphone camera at any writing (in any language) and the translator interprets it instantly for a quick understanding.

The novelty is that in the next few days Google will bring its own translator based on artificial intelligence also offline, thus substantially improving what is the functioning of the app thanks to the absorption of what are the traditional prerogatives of the online service. The application, in fact, adopts the mechanisms of Neural Machine Translation (NMT) allowing the instantaneous translation from 59 different languages, even without a connection, by integrating into the app what until yesterday was only available on the cloud.

The download of the new Google Translate is possible on both Android and iOS, with the weight of the app different according to the language (but generally between 30 and 40MB). All that needs to be done is to download the app once it has been updated, after which the operation is completely simple thanks to an interface specifically designed to be useful in a few seconds and with a few gestures. However, the release is gradual, so it is possible that you will have to wait a few days before you can access the new function.

These are the languages ​​involved in this rollout phase: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Bengali, Belarusian, Burmese, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Czech, Chichewa, Chinese (simplified), Chinese (traditional ), Korean, Corsican, Haitian Creole, Croatian, Kurdish (kurmanji), Danish, Hebrew, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Scottish Gaelic, Galician, Welsh, Georgian, Japanese, Javanese, Greek, Gujarati, Hausa , Hawaiian, Hindi, Hmong, Igbo, Indonesian, English, Irish, Icelandic, Italian , Kannada, Kazakh, Khmer, Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malayalam, Malay, Malagasy, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Nepalese, Norwegian, Dutch, Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi , Romanian, Russian, Samoan, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhalese, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swedish, Swahili, Tajik, Thai, Tamil, German, Telugu, Turkish, Ukrainian, Hungarian, Urdu, Uzbek , Vietnamese, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu.

Let it be voice translation whereas text entry by typing involves 103 languages; the translation of a hand-drawn inscription, on the other hand, currently reaches 93 languages. The extension of the service therefore seems to be mostly linked to the visual interpretation of the signs, with a progressive transfer of these functions from the cloud to the client in order to also be able to compensate for any situations in which connection to the network is impossible. The quality of the translations, meanwhile, is destined to progressively increase: based on statistical recurrences and machine learning, Google Translate will refine its service over time, getting closer and closer to the maximum possible knowledge and thus encroaching on the field of interpretation.

Google Translate, even offline
Audio Video Google Translate, even offline
add a comment of Google Translate, even offline
Comment sent successfully! We will review it in the next few hours.